sábado, 24 de marzo de 2018

Esforzándome por terminar todo

Obviamente no soy yo, pero quedaba mejor esta imagen xD

Buenas gente, primero que nada debo decirles que después de cinco años esclavizado, tengo unas verdaderas vacaciones. Así es, dos semanas sin trabajo y sin estudios de nada. Por lo tanto tendré más tiempo para dedicarle a mis proyectos, o para no hacer nada, ya veremos como se dan las cosas xD

Ha pasado bastante tiempo, pero vamos a ver cual es el estado de los proyectos (no hay estimativos de cuando saldrá el próximo parche de ninguno de los juegos).

Las Doncellas de Michael
La traducción va bastante avanzada. Ya termine la ruta de Yuuna y Nanami y tan solo me falta una ligera revisada para ver que todo este bien, antes de liberar el próximo parche. Aunque aquí es donde la cosa va a ser más lenta. Esto se debe a que ya se me acabaron los scripts que tenia traducidos de antemano, por lo que a partir de ahora todo lo que sigue, tengo que traducirlo desde cero.

Noble Works
Tal y como había dicho antes, todo lo que queda por traducir son las escenas h. En vista de que tendré algo más de tiempo libre, intentare ir avanzando un poco más con este tema. Acabo de terminar una de esas escenas, así que el progreso se actualizo.

Chrono Clock
De momento voy aproximadamente un 60% de la ruta común. Luego de esto comenzara la traducción de las rutas. Como adelanto, les diré que la ruta de Miu, sera la ultima y la de Chro la penúltima. Esto se debe a los requisitos necesarios para desbloquearlas. Por lo tanto decidí comenzar con la ruta de Michiru (la hermana ciega). Como ya había mencionado antes, este juego lo traduzco en mi trabajo. Pero como estoy de vacaciones, no tengo muy en claro cuanto avanzare en él.

Monster Girl Quest Paradox
Yo estoy de vacaciones, pero el resto del equipo que trabaja en la traducción comenzó las clases, por lo que tienen mucho menos tiempo para dedicarle al proyecto. Aun así, sigo recibiendo y enviando scripts para traducir de vez en cuando. El progreso es lento pero seguro.

Boob Wars 2
En pausa hasta terminar con Noble Works (es muy aburrido traducir tanto h de golpe).


Como verán, sigo trabajando como un esclavo en todos mis proyectos (menos Boob Wars 2), así que no pueden quejarse. Y volveré a repetirlo por si acaso, no hay estimativos de cuando saldrá el próximo parche de ninguno de los juegos, así que no pregunten eso. Cualquier otra consulta, no hay problema (excepto de donde descargar los juegos).
Eso es todo y espero disfruten de las noticias.

8 comentarios:

  1. Gracias por tu arduo trabajo man eres increible por cierto soy blackdragontrinity pero perdi la cuenta por el maldito chip osea la verificacion de los 2 pasos asi que usare esta de ahora en adelante en fin *MUCHAS BENDICONES PARA TI*

    ResponderEliminar
  2. Ami no me gusta el yuri pero no voi a meterme tampoco con los gustos de la gente para mi es malo que pongas mas prioridad a Hanibara que a las demas pero Bueh son tus pryectos son tus traducciones y puedes hacer lo que te de la gana..eres un grande crack

    ResponderEliminar
  3. Ojalá pronto saques los parches de Noble Works. Gracias por tu esfuerzo!

    ResponderEliminar